Church Slavonic and the Romanian-speak­ing Lands I‑III.

Origins, Blossom, Decline

Vydavatel
  • Slovanský ústav AV ČR, v. v. i.
Místo Praha
Rok vydání 2024
Edice
  • Práce Slovanského ústavu AV ČR, Nová řada
Rozsah 511 s. (sv. 1), 431 s. (sv. 2), 443 s. (sv. 3)
ISBN
  • 978-80-86420-77-6 (celek)
  • 978-80-53003-04-9 (svazek 1)
  • 978-80-53003-00-1 (svazek 2)
  • 978-80-53003-01-8 (svazek 3)

The Slavonic writ­ten cul­tu­re deve­lo­ping in the Middle Ages and ear­ly modern peri­od on the terri­to­ry of pre­sent-day Romania and Moldova repre­sents a vir­tu­ally unk­nown chapter of European cul­tu­ral and lin­gu­is­tic his­to­ry, despi­te its long tra­di­ti­on and the vast num­ber of sources. 

The tri­lo­gy offers the first com­pre­hensi­ve descrip­ti­on of the his­to­ry of Slavic lite­ra­tu­re in the terri­to­ry of pre­sent-day Romania and Moldova from its begin­nings to the begin­ning of the 19th cen­tu­ry. It is based on pri­ma­ry sour­ces and the latest scho­lar­ly lite­ra­tu­re from dif­fe­rent coun­tries and research tra­di­ti­ons, and applies a new metho­do­lo­gy for the ana­ly­sis of Church Slavonic texts. It also exa­mi­nes pre­vi­ous­ly neglec­ted docu­ments and sheds new light on this understu­died cul­tu­ral heritage.

The pub­li­cati­on of the tri­lo­gy was made possi­ble thanks to the sup­port of the NAKI II Programme (DG16P02H024) of the Ministry of Culture of the Czech Republic (GORAZD: An Old Church Slavonic Digital Hub) and the Mobility Programme of the Czech Academy of Sciences and the Romanian Academy.

Slovansky psa­ná kul­tu­ra roz­ví­je­jí­cí se ve stře­do­vě­ku a raném novo­vě­ku na úze­mí dneš­ní­ho Rumunska a Moldavska před­sta­vu­je přes svou dlou­hou tra­di­ci a obrov­ské množ­ství pra­me­nů prak­tic­ky nezná­mou kapi­to­lu evrop­ských kul­tur­ních a jazy­ko­vých dějin. 

Trilogie nabí­zí prv­ní sou­hrn­ný popis dějin slo­van­ské­ho písem­nic­tví na úze­mí dneš­ní­ho Rumunska a Moldavska od jeho počát­ků do začát­ku 19. sto­le­tí. Vychází z pri­már­ních pra­me­nů a nej­no­věj­ší odbor­né lite­ra­tu­ry z růz­ných zemí a bada­tel­ských tra­dic a apli­ku­je novou meto­do­lo­gii ana­lý­zy cír­kev­něslo­van­ských tex­tů. Práce rov­něž zkou­má dosud opo­mí­je­né doku­men­ty a vrhá nové svět­lo na toto nedo­sta­teč­ně pro­zkou­ma­né kul­tur­ní dědictví. 

Vydání tri­lo­gie bylo umož­ně­no díky pod­po­ře pro­gra­mu NAKI II (DG16P02H024) Ministerstva kul­tu­ry České repub­li­ky (GORAZD: Digitální por­tál sta­ro­slo­věn­šti­ny) a Mobilitního pro­gra­mu Akademie věd České repub­li­ky a Rumunské akademie.

Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands I: Origins. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024 511 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 04‑9. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​I)

The book, which is the first volu­me of a tri­lo­gy devo­ted to this phe­no­me­non, tra­ces the deve­lo­p­ment of Romanian Slavonic cul­tu­re in the Middle Ages aga­inst the bac­kground of the his­to­ri­cal and lin­gu­is­tic con­text of the time. The first part of the book exa­mi­nes the ori­gins of Slavic-Romanian lin­gu­is­tic relati­ons and the cir­cum­stan­ces of the ado­p­ti­on of Church Slavonic as the cul­tu­ral lan­gu­age of the Romance popu­lati­ons of sou­the­as­tern Europe. The second part deals with the ear­liest Slavonic texts pre­ser­ved in the area and the estab­lishment of spe­ci­fic Slavonic admi­nis­tra­ti­ve lan­gu­ages of the Romanian sta­tes foun­ded in the 14th cen­tu­ry (Wallachia, Moldavia and part­ly Transylvania).

Kniha, kte­rá je prv­ním svaz­kem tri­lo­gie věno­va­né tomu­to feno­mé­nu, sle­du­je vývoj rumun­sko-slo­van­ské kul­tu­ry ve stře­do­vě­ku na poza­dí dobo­vé­ho his­to­ric­ké­ho a jazy­ko­vé­ho kon­tex­tu. První část kni­hy se zamýš­lí nad počát­ky slo­van­sko-rumun­ských jazy­ko­vých vzta­hů a okol­nost­mi při­je­tí cír­kev­ní slo­van­šti­ny jako kul­tur­ní­ho jazy­ka román­ské­ho oby­va­tel­stva jiho­vý­chod­ní Evropy. Druhá část se věnu­je nej­star­ším slo­van­ským tex­tům docho­va­ným v této oblas­ti a usta­no­ve­ním spe­ci­fic­kých slo­van­ských admi­nis­tra­tiv­ních jazy­ků rumun­ských stá­tů, vznik­lých ve 14. sto­le­tí (Valašska, Moldávie a čás­teč­ně Sedmihradska).

Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands II: Blossom. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024, 431 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 00‑1. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​II)

The book, which is the second volu­me of a tri­lo­gy devo­ted to this phe­no­me­non, descri­bes the peri­od of the gre­a­test flowering of Slavonic writ­ten cul­tu­re in the Romanian-spe­a­king are­as in the 16th and the first thi­rd of the 17th cen­tu­ries. The most extensi­ve ori­gi­nal works of local Slavonic lite­ra­tu­re were pro­du­ced during this peri­od, inclu­ding the Neagoe Basarab’s Teachings, which corre­sponds in time and the­me to Machiavelli’s The Prince, and Moldavian chro­nicles and annals. The Romanian influ­en­ce on the local writ­ten Slavonic lan­gu­ages dee­pe­ned, and the first works writ­ten in Romanian appea­red, who­se spel­ling and to some extent voca­bu­la­ry drew on the Church Slavonic and spe­ci­fic Romanian Slavonic tra­di­ti­on. Moreover, thanks to the extensi­ve copy­ing acti­vi­ty and the deve­lo­p­ment of the prin­ting press, the Romanian-spe­a­king are­as beca­me one of the most impor­tant cen­t­res of Church Slavonic cul­tu­re of the time.

Kniha, kte­rá je dru­hým svaz­kem tri­lo­gie věno­va­né tomu­to feno­mé­nu, popi­su­je obdo­bí nej­vět­ší­ho roz­kvě­tu slo­van­sky psa­né kul­tu­ry v rumun­sky mlu­ví­cích oblas­tech v 16. a v prv­ní tře­ti­ně 17. sto­le­tí. V této době vznik­la nej­roz­sáh­lej­ší ori­gi­nál­ní díla míst­ní slo­van­ské lite­ra­tu­ry, mezi něž pat­ří mj. Poučení valaš­ské­ho voj­vo­dy Neagoe Basaraba, časo­vě a tema­tic­ky odpo­ví­da­jí­cí Machiavelliho Vladaři, a mol­dav­ské leto­pi­sy a kro­ni­ky. Rumunský vliv v míst­ních psa­ných slo­van­ských jazy­cích se pro­hlu­bo­val a obje­vi­la se prv­ní díla psa­ná v rumun­šti­ně, jejichž zápis a do urči­té míry i slov­ní záso­ba čer­pa­la z cír­kev­něslo­van­ské i spe­ci­fic­ké rumun­sko-slo­van­ské tra­di­ce. Díky roz­sáh­lé opi­so­vač­ské čin­nos­ti a roz­vo­ji knih­tis­ku se navíc rumun­sky mlu­ví­cí oblas­ti sta­ly jed­ně­mi z nej­vý­znam­něj­ších cen­ter cír­kev­něslo­van­ské kul­tu­ry té doby.

Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands III: Decline. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024, 443 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 01‑8. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​III)

The book, which is the thi­rd volu­me of a tri­lo­gy devo­ted to this phe­no­me­non, tra­ces the gra­du­al dec­li­ne of the use of Church Slavonic in Romanian-spe­a­king are­as between the second thi­rd of the 17th cen­tu­ry and the imposi­ti­on of Romanian as the sole litur­gi­cal lan­gu­age in Romania in the mid-19th cen­tu­ry. The first part of the book descri­bes the gra­du­al transfer of the roles of writ­ten Slavonic lan­gu­ages to Romanian and the late Slavonic texts writ­ten by Romanians until the defi­ni­ti­ve intro­ducti­on of Romanian litur­gy by the ear­ly 18th cen­tu­ry. The second part of the book sum­ma­ri­ses the evi­den­ce for the knowled­ge and tea­ching of Church Slavonic during the reign of the Phanariot eli­tes, who favou­red Greek cul­tu­re. Special atten­ti­on is given to the flou­rishing of Church Slavonic cul­tu­re in the com­mu­ni­ties of main­ly Ukrainian monks in Wallachia and Moldavia in the 18th cen­tu­ry, asso­ci­a­ted main­ly with the acti­vi­ties of Paisij Velyčkovs’kyj. 

Kniha, kte­rá je tře­tím svaz­kem tri­lo­gie věno­va­né tomu­to feno­mé­nu, sle­du­je postup­ný ústup pou­ží­vá­ní cír­kev­ní slo­van­šti­ny v rumun­sky mlu­ví­cích oblas­tech v obdo­bí od dru­hé tře­ti­ny 17. sto­le­tí do zave­de­ní rumun­šti­ny jako jedi­né­ho litur­gic­ké­ho jazy­ka v Rumunsku v polo­vi­ně 19. sto­le­tí. První část kni­hy popi­su­je postup­ný pře­nos rolí psa­ných slo­van­ských jazy­ků na rumun­šti­nu a pozd­ní slo­van­ské tex­ty psa­né Rumuny do defi­ni­tiv­ní­ho zave­de­ní rumun­ské litur­gie do začát­ku 18. sto­le­tí. Druhá část kni­hy shr­nu­je dokla­dy o zna­los­ti cír­kev­ní slo­van­šti­ny v obdo­bí vlá­dy fana­ri­ot­ských elit pre­fe­ru­jí­cích řec­kou kul­tu­ru. Zvláštní pozor­nost je při­tom věno­vá­na roz­kvě­tu cír­kev­něslo­van­ské kul­tu­ry v rám­ci komu­nit zejmé­na ukra­jin­ských mni­chů ve Valašsku a Moldávii 18. sto­le­tí, spo­je­né­mu pře­de­vším s čin­nos­tí Paisije Veličkovského.