Mgr. Vladislav Knoll, Ph.D., DSc.

Zaměření vědecké činnosti
  • ději­ny cír­kev­ní slovanštiny
  • němec­ko-zápa­doslo­van­ský a román­sko-slo­van­ský jazy­ko­vý kontakt
  • dia­chron­ní lin­gvis­ti­ka a his­to­ric­ká sociolingvistika
portrét

Aktuální projekty

Stručný profesní životopis

od 2016: Slovanský ústav AV ČR

2025: DSc. – Akademie věd ČR

2012: Ph.D. – FF UK Praha (obor: slo­van­ská filologie)

2005 – 2016 BlueLink International CZ (Groupe Air France-KLM)

2005: Mgr. – FF UK Praha (obor: lati­na – řečtina)

Pedagogická čin­nost

od 2018 kurz Dějiny are­á­lo­vé­ho jazy­ka (ruš­ti­na a ukra­jin­šti­na) (FF UK Praha)

2023 účast na kur­zu Lužice: Kultura, spo­leč­nost, pro­stor (FF UK Praha)

2014 – 2015 kur­zy Dějiny němec­ko-zápa­doslo­van­ské­ho jazy­ko­vé­ho kon­tak­tuŘečtina pro sla­vis­ty (FF UK Praha)

2007 – 2008 kur­zy Řečtina pro sla­vis­tyÚvod do kašubšti­ny (FF UK Praha)

Redakční čin­nost

Obálka publikace
Církevní slo­vanšti­na v pozd­ním středověku

Bibliografie

Monografie (jedi­ný autor)

  • Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands I: Origins. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024 511 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 04‑9. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​I)
  • Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands II: Blossom. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024, 431 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 00‑1. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​II)
  • Church Slavonic and the Romanian-spe­a­king Lands III: Decline. Prague: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences 2024, 443 p. ISBN 978 – 80-86420 – 77‑6. ISBN 978 – 80-53003 – 01‑8. (Práce Slovanského ústa­vu AV ČR. Nová řada; sv. 54/​III)
  • Církevní slo­van­šti­na v pozd­ním stře­do­vě­ku. Praha: Slovanský ústav AV ČR, v. v. i., Scriptorium 2019, 424 s. ISBN 978 – 80-86420 – 73‑8. ISBN 978 – 80-88013 – 92‑1.
  • Kašubština v jazy­ko­vém kon­tak­tu. Praha: Filozofická fakul­ta UK 2012, 290 s. (Varia; sv. 4) ISBN 978 – 80-7308 – 421‑9 (paper­back), ISBN 978 – 80-7308 – 603‑9 (e‑book).

Monografie (více autorů)

Odborné stu­die v časo­pi­sech a knihách

  • Slavic Writing in Romania. In M. L. Greenberg (ed.), Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online. Brill. https://doi.org/10.1163/2589 – 6229_ESLO_COM_043248
  • Middle Church Slavic. In M. L. Greenberg (ed.), Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online. Brill. https://doi.org/10.1163/2589 – 6229_ESLO_COM_043263
  • Romanian Cyrillic Writing. In M. L. Greenberg (ed.), Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online. Brill. https://doi.org/10.1163/2589 – 6229_ESLO_COM_043250
  • Multilingualism in the Cyrillic Manuscripts and Early Prints. In: LYTVYNENKO, V., SKOWRONEK, M., RABUS, A., PEEV, D., PETROVSKI, B., eds. Cyrillic Manuscripts. From Medieval to Digital. New York: Peter Lang, 2025, s. 37 – 62. South-East European History, 16. ISBN 978 – 3‑0343 – 5090‑7.
  • Реформа церковнославянского языка Митрополита Досифея Молдавского. In: Тотоманова, Анна-Мария; Тотоманова-Панева, Мария [ed.]: Девети международен колоквиум по старобългаристика. Sofia: St. Kliment Ohridski University Press, 2025, 87 – 104. ISBN 978 – 954-07 – 6067‑4.
  • Additive Particles in Moldavian Slavonic Chancery Language. In: Sytar, Hanna; Schillová, Aksana; Skwarska, Karolína; Veselý, Vojtěch [ed.]: Synsémantické slov­ní dru­hy ve slo­van­ských jazy­cích. Částice a spoj­ky ve slo­van­ských jazy­cích: struk­tu­ra, séman­ti­ka, funk­ce, slov­něd­ru­ho­vé pře­cho­dy a srov­ná­va­cí výzkum. Praha: Slovanský ústav AV ČR, v. v. i., Ústav pro jazyk čes­ký AV ČR, v. v. i., 2025, 345359. ISBN 978 – 80-86420 – 96‑7.
  • Early Romanian Cyrillic in the Context of Church Slavonic Spelling. In: Cyrillic Manuscripts. Scripts and Language, Scribes and Collections, edi­ted by Antoaneta Granberg et al. New York: Peter Lang 2025, 25 – 54.
  • Slovanské regi­o­nál­ní idi­o­my střed­ní Evropy a sčí­tá­ní lidu. Slavia 93, 2024, 4, 469 – 480. https://doi.org/10.58377/slav.2024.4.06.
  • The Story of the Moldavian Tradition from the 18th cen­tu­ry: the Church Slavonic ori­gi­nal and its Russian translati­on. In: Sosnowski, Jan [ed.]: Z dziejów języ­ków wschod­ni­osłowi­a­ńskich. Łódź: AHE 2024, 95 – 110. ISBN 978 – 83-7405 – 761‑5.
  • The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922), Slovo 74, 2024, 127 – 168. https://doi.org/10.31745/s.74.8
  • Brankačkec, K., Kocková, J., and Knoll, V. (2024). West Slavic Languages. In M. L. Greenberg (ed.), Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online, Brill. Available From: refe­ren­ceworks https://doi.org/10.1163/2589 – 6229_ESLO_COM_031940
  • The Layers of Function Words in Moldavian Slavonic Texts (15th – 16th cen­tu­ries). Linguistica Brunensia 71, 2023, 1, 75 – 86. https://doi.org/10.5817/LB2023‑1 – 4.
  • A Thorny Way to Standard Kashubian. Wiener Slavistisches Jahrbuch (Neue Folge) 11, 2023, 1 – 34.
  • Аренги в валашских хрисовулах. In: Тотоманова, А..; Тотоманова-Панева, М. (ed.): Осми международен колоквиум по старобългаристика. София: Университетско издателство “Св. Климент Охридски” 2022, 205216.
  • Préteritum a kon­di­ci­o­nál pol­ské­ho typu v kašubšti­ně a v rutén­šti­ně. Slavia Occidentalis, (78/​1 – 79/​1), 2022, 105 – 119. https://doi.org/10.14746/so.2021/2022.78 – 79.9.
  • Written Languages in Moldavia during the Reign of Peter Rareş (1527 – 1538, 1541 – 1546). Studia Ceranea 12, 2022, 523 – 598. https://doi.org/10.18778/2084 – 140X.12.33.
  • Types of non-domi­nant lan­gu­ages in Europe. Zeszyty Łużyckie 57, 2022, 2351.
  • Rumunská cír­kev­ní a admi­nis­tra­tiv­ní slo­van­šti­na. Slavia 91, 2022, 3, 257282.
  • La con­s­cièn­cia sob­re Andorra en els paï­sos txecs del segle XIX. Inicis de l’administració andorra­na moder­na, 1961 – 1978. Papers de recer­ca his­tò­ri­ca 10, 2022, 161164. https://doi.org/10.2436/20.8060.03.112.
  • Language of the Moldavian Letters sent to L’viv. Romanoslavica 57, 2021, 2, 38 – 57.
  • Written Languages in Wallachia during the Reign of Neagoe Basarab (1512 – 1521). Studia Ceranea 11, 2021, 231 – 267. https://doi.org/10.18778/2084 – 140X.11.12.
  • Gorazd: An Old Church Slavonic Digital Hub and Romanian Slavonic stu­dies. Diacronia 14, 2021, 1 – 9. https://doi.org/10.17684/i14A197en.
  • The „Romanian Slavonic lan­gu­age“ and lexi­co­gra­phy. In: Janyšková, I.; Karlíková, H.; Boček, V. (ed.): Old Church Slavonic Heritage in Slavonic and Other Languages. Praha: NLN 2021, 307323.
  • Вопросы развития славянского книжного языка в Валахии (ХV-ХVІІ вв.). In: Тотоманова; А.-М., Славова, Т.: Седми международен колоквиум по старобългаристика. София: Университетско издателство «Св. Климент Охридски» 2020, 3347.
  • Changes in the Church Slavonic in the 14th – 15th Centuries. Slavia 88, 2019, 3, 252279.
  • Lexicografia sla­vonă şi sla­va veche şi intra­rea ei în era digi­ta­lă. Studii şi cer­ce­tări lin­gvis­ti­ce 70, 2019, 1, 7487.
  • GORAZD: An Old Church Slavonic Digital Hub. In: Miltenova, A. et al (ed.): Digital and Analytical Approaches to the Written Heritage Proceedings of the 7th inter­nati­o­nal con­fe­ren­ce El‘Manuscript „Textual Heritage and Information Technologies“, 2018. Sofia: Gutenberg Publishing House 2019, 114128.
  • Limba sla­vonă şi sla­vo­nis­me­le în con­text româ­ne­sc. Romanoslavica 53, 2018, 4, 6178.
  • Literární dia­lekt nebo mik­ro­ja­zyk? In: Holub, Zbyněk (ed.): Dialektologie a geo­lin­gvis­ti­ka v sou­čas­né střed­ní Evropě III. Opava: Slezská uni­ver­zi­ta 2018, 177190.
  • Metodologická a ter­mi­no­lo­gic­ká úska­lí gra­fi­za­ce dia­lek­tů v sou­čas­né Evropě. In: Bogoczová, I.; Nedomová, Z. (red.): Area-Slavica 2. Slovanské jazy­ky ve svět­le ter­mí­nu. Ostrava: Ostravská uni­ver­zi­ta 2018, 7990.
  • Фрагментация полабско-поморского языкового континуума. Slavia 87, 2018, 1 – 3, 158188.
  • Sociolingvistická situ­a­ce psa­ných slo­van­ských jazy­ků v 1. polo­vi­ně 18. sto­le­tí. Slavia Occidentalis 74, 2017, 1, 740. https://doi.org/10.14746/so.2017.74.1
  • Типология чешско-румынских лексических параллелей. In: Janyšková, I.; Karlíková, H.; Boček, V. (ed.): Etymological Research into Czech. Proceedings of the Etymological Symposium Brno 2017, 12 – 14 September 2017, Brno (ed.). Praha: Nakladatelství Lidové novi­ny 2017, 215227.
  • Европейские языки в открытом образовании: ресурсы, подходы и организация. Кузьмин, Е. И.; Паршакова. А. В. (ed.): Русский язык и открытое образование в контексте многоязычия в России и за рубежом. Материалы круглых столов. Москва: Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества 2017, 158179.
  • Trendy v elek­tro­nic­ké dia­chron­ní lexi­ko­gra­fii a jejich vyu­ži­tel­nost ve sla­vis­ti­ce. Slavia 86, 2017, 2 – 3, 301334.
  • Pòmòrzanie ë pòmòr­sc­zi jãzëk w Brazylëji. Pomerania 3, 2017, 3841.
  • От литературных идиолектов к региональным литературным языкам (не только) в славянском мире. In: Скорвид, С. С. (ed.): Миноритарные и региональные языки и культуры Славии. (отв. ред.). Москва: Российская академия наук. Институт славяноведения – МИК. 2017, 1143.
  • Историко-языковые связи серболужицкого языка с полабским. In: Скорвид, С. С. (ed.): Миноритарные и региональные языки и культуры Славии. Москва: Российская академия наук. Институт славяноведения 2017, 137151.
  • Stručné sezná­me­ní s polabšti­nou. Česko-lužic­ký věst­ník 26, 2016, 6, 43 – 45.
  • Kašubský duál. Slavia 83, 2014, 3, 235 – 261.
  • Поморяне. In: Большая российская энциклопедия 27. Москва 2014, 110.
  • Porovnání slo­van­ských stop v zani­ka­jí­cích dol­no­ně­mec­kých a stře­do­ně­mec­kých dia­lek­tech. In: Kedron, K.; Příhoda, M. (ed.): Slovanský svět: zná­mý či nezná­mý. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2013, 27 – 38.
  • Výskyt a význam sku­pi­ny TarT v kašub­ském lite­rár­ním jazy­ce. In: Kedron, K.; Příhoda, M. (ed.): Etnicita slo­van­ské­ho are­á­lu (Historické pro­mě­ny a sou­čas­ný stav. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2011, 37 – 48.
  • Kašubština čes­ký­ma oči­ma. In: Půža, M.; Konečný, J. (ed.): Dialog kul­tur VI: Sborník pří­spěv­ků z mezi­ná­rod­ní vědec­ké kon­fe­ren­ce kona­né ve dnech 18. – 19. led­na 2011 v Hradci Králové. Brno 2011 (CD).
  • Změna v jazy­ko­vém úzu jako násle­dek prud­ké soci­o­lin­gvis­tic­ké změ­ny. In: Dušková, L. et al.: Moderní filo­lo­gie na pra­hu tře­tí­ho tisí­ci­le­tí. Vybrané pří­spěv­ky z kon­fe­ren­ce k 100. výro­čí zalo­že­ní KMF. Praha: Kruh moder­ních filo­lo­gů 2010, 96 – 104.
  • Má kašubšti­na povin­ný pod­mět? (Diachronní stu­die). In: Čermák, V.; Příhoda, M. (ed.): Slovanský are­ál a Evropa. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2010, 247 – 256.
  • Z pro­ble­ma­ti­ky gra­ma­tic­ké­ho popi­su kašubšti­ny. Slavia 78, 2009, 1 – 2, 1 – 22.
  • Kašubština Stefana Fikuse v porov­ná­ní z luzińský­mi tex­ty prus­ké­ho obdo­bí. In: Příhoda, M.; Vaňková, H. (ed.): Slovanské jazy­ky a lite­ra­tu­ry: Hledání iden­ti­ty. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2009, 131 – 138.
  • Kašubské písem­nic­tví z pohle­du dia­lek­to­lo­gie aneb zamyš­le­ní nad lite­rár­ní­mi náře­čí­mi v kašubšti­ně. In: Příhoda, M.; Vaňková, H. (ed.): Slavistika dnes: vli­vy a kon­tex­ty. Konference mla­dých sla­vis­tů II – říjen 2006. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2008, 29 – 46.
  • Výskyt němec­kých dia­lek­tis­mů v zápa­doslo­van­ských jazy­cích. In: Příhoda, M.; Vaňková, H. (ed.): Slavistika v moder­ním svě­tě. Konference mla­dých sla­vis­tů III – říjen 2007. Červený Kostelec, Praha: Pavel Mervart 2008, 289 – 302.
  • Història del sis­te­ma polí­tic andorrà /​Dějiny andorr­ské­ho poli­tic­ké­ho sys­té­mu. In. Marina, J. R. (ed.): Jornades de cata­la­nís­ti­ca a Praga. Andorra: Govern d’Andorra. 2007, 48 – 65. (Biblioteca Andorrana Internacional vol. 3).
  • Z pro­ble­ma­tic­zi cza­sni­ków nie­miecc­zé­gò pòchòd­ze­nia w kas­zë­biznie. In: Marvan, J. (ed.): Balto-Slavicum Pragense (Acta Slavica et Baltica vol. VII). Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakul­ta 2007, 65 – 76.
  • Slavic Self-Interpretation in the Cashubian Literature befo­re 1945. In: Babka, L.; Roubal, P.: (ed.): Prague Perspectives (II): A New Generation of Czech East European Studies, Prague: National Library of the Czech Republic – Slavonic Library 2007. 63 – 71
  • Stručné porov­ná­ní (lužicko)srbského, polabské­ho a pomo­řan­ské­ho jazy­ko­vé­ho are­á­lu. Česko-lužic­ký věst­ník 15, 2005, 11, 75 – 77.

Recenze a zprávy

  • ByzRev 07.2025.020: Alice Isabella Sullivan, Europe’s Eastern Christian Frontier: (Past Imperfect). Leeds: ARC Humanities Press 2024. The Byzantine Review 7, 2025, 142 – 148. https://doi.org/10.17879/byzrev-2025 – 6531.
  • Jak vzni­ka­jí cír­kev­něslo­van­ské boho­slu­žeb­né tex­ty? Slavia 93, 2024, 2, 240 – 243.
  • ByzRev 06.2024.030: Mirela Ivanova, Inventing Slavonic. Cultures of Writing between Rome and Constantinople (Oxford Studies in Byzantium). Oxford: Oxford University Press 2024. The Byzantine Review 6, 2024, 201 – 211. https://doi.org/10.17879/byzrev-2024 – 5633.
  • 1160 let his­to­rie hla­hol­ské kul­tu­ry. Slavia 93, 2024, 1, 120 – 126.
  • Mnohojazyčnost ve stře­do­vě­ké a raně novo­vě­ké Evropě. Slavia 92, 2023, 4, 506 – 509.
  • Multidisciplinární pohled na počát­ky Slovanů a jejich jazy­ka. Slavia 92, 2023, 3, 354 – 359.
  • První kašu­bis­tic­ká kon­fe­ren­ce mimo Kašuby. Slavia 92, 2023, 3, 370 – 373.
  • Mikrojazyky, spor­né, kola­te­rál­ní a regi­o­nál­ní jazy­ky. Slavia 92, 2023, 1, 106 – 116.
  • Synsémantika v his­to­rii slo­van­ských jazy­ků. Slavia 92, 2023, 1, 125 – 128.
  • Pokus o nor­ma­tiv­ní mluv­ni­ci kašubšti­ny. Slavia 91, 2022, 4, 497 – 500.
  • Jiří Uhlíř, Božena Němcová inspi­ra­cí pro umě­ní: (1842 – 2020). Výběrová bib­li­o­gra­fie. Jaroměř: vlast­ním nákla­dem autor, 2021. 439 pp.” Wiener Slavistisches Jahrbuch. Neue Folge 10, 2022, 294 – 296.
  • Digital Humanities ve služ­bách pale­o­slo­ve­nis­ti­ky. Slavia 91, 2022, 3, 365 – 368.
  • Z dějin kašub­sko­ja­zyč­ných peri­o­dik. Slavia 91, 2022, 2, 227 – 232.
  • Velké dílo dějin jazy­ka a his­to­ric­ké soci­o­lin­gvis­ti­ky. Slavia 91, 2022, 1, 102 – 107.
  • 8. mezi­ná­rod­ní pale­o­slo­ve­nis­tic­ké kolokvi­um v Sofii. Slavia 91, 2022, 1, 116 – 118.
  • Středověká a raně novo­vě­ká lexi­ko­gra­fie v digi­tál­ním věku. Slavia 90, 2021, 4, 509 – 512.
  • Knoll, V.; Čajka, F.: Mezinárodní kon­fe­ren­ce Nahé jsou všech­ny náro­dy bez knih. Slavia 88,2019, 3, 356 – 361.
  • La 2e jour­née byzan­to­lo­gique à Prague. Byzantinoslavica 76, 2018, 1 – 2, 323 – 325.
  • Slovanské souzně­ní či kon­flik­ty. Slavia 87, 2018, 4, 480 – 484.
  • Knoll, V.; Pilát, Š,: Bericht vom Projekt GORAZD: Digitales Portal des Altkirchenslawischen. Byzantinoslavica 75, 2017, 1 – 2, 338 – 340.
  • La jour­née byzan­to­lo­gique à Prague. Byzantinoslavica 75, 2017, 1 – 2, 336 – 338.
  • Recenze: Bígl Richard: Vývoj lužic­ko­srb­ské­ho sklo­ňo­vá­ní a stup­ňo­vá­ní. Česko-lužic­ký věst­ník 4/​XXIV (2014), 29.

Hesla v lexi­ko­gra­fic­kých dílech

  • */ɪnˈβit-a-/ v.ditr. « prier (qn) de venir en un lieu ou de pren­dre part à (qch.) ; agir sur (qn) pour qu’(il) fas­se (qch.) ». In: Buchi, É.; Schweickard, W. (ed.): Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3. Berlin: De Gruyter 2020, 340 – 342, mapy 343 – 344.
  • */konˈβit-a-/ v.ditr. « prier (qn) de venir en un lieu ou de pren­dre part à (qch.) ». In: Buchi, É.; Schweickard, W. (ed.): Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3. Berlin: De Gruyter 2020, 355 – 356, mapa 357.

Popularizační tex­ty

  • Bucovăţská nástěn­ná kro­ni­ka. Slovanská kul­tu­ra rumun­ské­ho Valašska. Vesmír 103, září 2024, 504 – 509.
  • Církevněslovanská kul­tu­ra v RumunskuPraha: Academia 2022 (Edice Věda kolem nás. Prostory spo­leč­né paměti).
  • Čajka, F.; Chromá, M.; Knoll, V.; Pilát, Š.; Spurná, K.: The GORAZD Project: An Old Church Slavonic Digital HubPrague: Academia 2018 (Series Science Around us. What is it.…).
  • Lem v Karpatach”, Osudy jed­no­ho zapo­me­nu­té­ho výcho­do­slo­van­ské­ho etni­ka. Navýchod 2005, 4, 9 – 12.
  • Kvitok kar­pat­ski z dale­ko­ho kra­ju”, Historie, kul­tu­ra a jazyk Rusínů v srb­ské Vojvodině. Navýchod 2005, 3, 14 – 16.
  • Kašubská lite­ra­tu­ra. Navýchod. Slovanské lite­ra­tu­ry. Praha 2005.
  • Severní Katalánsko. Česko-lužic­ký věst­ník 15, 2005, 7 – 10.
  • Malý slo­van­ský národ na pobře­ží Baltu. Česko-lužic­ký věst­ník 13, 2003, 2, 18 – 21.
  • Staré pověs­ti pol­ské. Navýchod 2003, 2, 4 – 5.
  • Gotšalk – kní­že polabských Slovanů. Navýchod 2002, 4, 12 – 14.
  • Putování po Českém kout­ku klad­ském. Navýchod 2002, 5, 11 – 12.
  • Lidoví pěv­ci Střední Asie. Navýchod 2002, 6, 6 – 7.