Mgr. Jana Kocková, Ph.D.

Research topics
  • Corpus-based linguistics, comparative linguistics: Russian in contrast with Czech and German, indefinite verb forms
  • Lexicography – digitization, unification of digital formats, creation of a digital dictionary platform
  • Artificial intelligence and Slavic languages – possibilities and limitations
portrét

Current projects

Brief professional CV

since 2017: Institute of Slavonic Studies of the Czech Academy of Sciences, Department of Slavic Linguistics

2007 – 2016: Faculty of Arts, Charles University, doctoral studies, Slavic Philology (dissertation: Indefinite verb forms as secondary predicates in Russian, Czech, and German. A Typological Perspective.)

2002 – 2007: Faculty of Arts, Charles University, Master’s program, German Studies and East European and Slavic Studies, specializing in Russian (Master’s thesis: Secondary Typology from the Perspective of Prague Typology. Infinitive Constructions in Russian Compared to Czech and German)

Publications

Dictionaries

Velký česko-ruský slovník (cooperation in the years 2017 – 2020)
 

Monographs

Kocková, J.: Neurčité tvary slovesné v češtině, ruštině a němčině a jejich vzájemná ekvivalence. Praha 2022. Full text online
 

Articles in journals and anthologies

Kocková, J.: On the Sidelines – Reflexive Non-Finite Verb Forms with Passive Meaning in Czech and Russian. Slavia. 2025, 94(1 – 2), 22 – 40. ISSN 0037 – 6736. E‑ISSN 0037 – 6736. Online

Kocková, J., Giger, M.: Pasti dat: srovnatelnost dat jazykových korpusů. Časopis pro moderní filologii. 2025, 107(1), 7 – 18. ISSN 2336 – 6591. Online

Knoll, V. – Brankatschk, K. – Kocková, J.: West Slavic Languages Leiden: Brill, 2024. Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online. Leiden: Brill, 2024. ISBN 978 – 90-04 – 32689‑7. E‑ISSN 2589 – 6229. Online

Kocková, J., Sytar, H.: The most frequent lemmas in the Ukrainian and Czech corpus as a resource for foreign language learning and teaching. Zbornik Matice srpske za slavistiku. 2024, 105(2024), 369 – 382. ISSN 0352 – 5007. E‑ISSN 0352 – 5007. Online

Kocková, J.: Budující se dálnice: Zvratná participia s pasivním významem v češtině. In: BOZDĚCHOVÁ, I., NIŠEVA, B., SKWARSKA, K., eds. Česká slovotvorná koncepce v kontextu slovanské jazykovědy. Praha: Academia, 2024, s. 151 – 161. ISBN 978 – 80-200‑3548‑6.

Kocková, J. – Giger, M.: Grenzüberschreitungen an der Peripherie: Aspektuelle Funktionen von Aktivpartizipien und Verbalsubstantiven im Tschechischen. Zeitschrift für Slawistik. 2024, 69(1), 1 – 26. ISSN 0044 – 3506. Online

Kocková, J.: Between syntax and morphology. German deverbal compounds and their equivalents in Czech. In: TRAWIŃSKI, Beata, KUPIETZ, Marc, PROOST, Kristel, ZINKEN, Jörg, eds. 10th International Contrastive Linguistics Conference (ICLC). Book of Abstracts. Mannheim: IDS-Verlag, 2023, s. 101 – 104. ISBN 978 – 3‑937241 – 96‑8. Online

Brankatschk, K. – Kocková, J.: Main Slavonic Predicates with the Root “-gnev-”. A corpus-based comparison of Russian, Czech and Sorbian. In: Gutiérrez Rubio, E. – Grishchenko, E. – Kruk, D. – Speed, T. – Týrová, Z. – Wysocka, A. (eds.), 2020: Contributions to the 22nd Annual Scientific Conference of the Association of Slavists (Polyslav). Wiesbaden. Die Welt der Slaven. Sammelbände/​Сборники 65, 36 – 45.

Коцкова, Я.: Неличные формы глагола как средства выражения таксиса в русском и чешском. Acta Linguistica Petropolitana. 2019. Vol. 15.3. 87 – 110. Online

Kocková, J.: Существительные на ‑ние/-тие (-ní/-tí) в русско-чешском сопоставлении. In: Gutiérrez Rubio, E. – Grischenko, A. – Kislova, E. – Kruk, D. – Speed, T. – Týrová, Z. (eds.), 2018: Contributions to the 21st Annual Scientific Conference of the Association of Slavists (Polyslav). Wiesbaden. Die Welt der Slaven, Sammelbände/​Сборники, 64, 90 – 99.

Коцкова, Я.: Фазовые глаголы в сочетании с отглагольными существительными на основе русского и чешского языков. Славянский мир: Язык, литература, культура. Москва, 2018 – (М. Л. Ремнёва – Н. Е. Ананьева – В. Ф. Васильева – А. И. Изотов – Е. Н. Ковтун – К. В. Лифанов – О. А. Остапчук). 146 – 148.

Kocková, J.: Substantiva mezi slovesem a jménem. Substantiva na ‑ní (-tí) /​‑nije (-tije) v češtině a ruštině ve světle paralelního korpusu. Časopis pro moderní filologii. Roč. 99, č. 1, 2017, 55 – 64.

Kocková, J.: Neurčité tvary slovesné v češtině a ostatních slovanských jazycích, in: Nová čeština doma a ve světě 1, FF UK, 2014, 43 – 52.

Kocková, J.: Jak se překládají ruské přechodníky, in: Nová čeština doma a ve světě 1/​2, FF UK, 2013, 55 – 62.

Kocková, J.: Ekvivalence na základě paralelních korpusů na příkladě přechodníků vidu nedokonavého v ruštině, in: Lingvistika Praha, FF UK, 2013. Online

Kocková, J.: Ekvivalenty ruských přechodníků sloves dokonavého vidu v češtině na základě paralelních korpusů, Korpusová lingvistika – 1 InterCorp, nakl. Lidové noviny, 2011, 251 – 261.
 

Notes

Kocková, J.: Zasedání věnované 40. výročí publikace Russkaja grammatika. Slavia. Roč. 89, č. 3 (2020), 361 – 363.
 

Translations

Translation of the Kutná Hora Decree for the project Wolfenbütteler Digitale Bibliothek (2015 – 2016).